Gogoan duzu elkarrekin geundela hau edo beste hura dantzan egin genuenekoa? = ¿Recuerdas aquella vez en la que, estando juntos, bailamos este o aquel baile? = Do you remember that time we were together and danced this or that dance?

Gogoan duzu elkarrekin geundela hau edo beste hura dantzan egin genuenekoa? = ¿Recuerdas aquella vez en la que, estando juntos, bailamos este o aquel baile? = Do you remember that time we were together and danced this or that dance?

A performance by Clara Amaral

To remember a dance by remembering the counts, the space, the feeling. Also, the sweat, the steps and context; to remember the memory of what we remember dancing, the ones that we danced with or imagined while dancing. To remember a dance that we never really danced. Dancing as a fake title, an imagination, fantasy and fiction.

 

This performance presents a publication. Instead of the printed form, this publication was learned by heart by one performer and it is transmitted in one on one session with the duration of 30 minutes each.

The publication that Clara Amaral will present is produced in conversation with Lana Čoporda, Loïc Perela, Magda Widlak, Ofir Yudilevitch, Serge Amoussou-guenou and Yang Zhen.

 

 

Translated to Spanish by Helena Grande.